杭州
杭州查发分类 > 杭州商务服务 > 杭州翻译/速记 > 杭州同声传译 > 滨江同声传译

杭州学术会性国际会议翻译交传同传人员设备

2019-05-23 248) 喜欢:(7) 举报/删帖 喜欢

同声传译 

滨江 长河

whza

业务描述

同传(simultaneous interpretation)。就是同声传译,是译员在不打断讲话者演讲的情况下,不停地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式。同声传译的最大优点在于效率高,可以保证讲话连贯发言,不影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解。同声传译是当今…
查看更多 世界流行的一种翻译方式,具有很强的学术性和专业性,通常用于正式的国际会议。目前,世界上 95% 的国际会议采用的都是同声传译的方式。特点是讲者连续不断地发言,而译者是边听边译,原文与译文翻译的平均间隔时间是三至四秒

温馨提示:该信息是用户发布,其真实,合法,有效性由发布者负责。在咨询,交易或者签订合同时,任何要求预付定金,保证金,意向金或要求网上转账等行为都可能存在交易风险,谨防上当受骗。
<

G店推荐

杭州同声传译推荐